{"id":16491,"date":"2022-07-04T17:52:45","date_gmt":"2022-07-04T15:52:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=16491"},"modified":"2023-06-13T19:55:13","modified_gmt":"2023-06-13T17:55:13","slug":"ogawa-ito-la-papeterie-tsubaki-2018","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=16491","title":{"rendered":"Ogawa, Ito \u00ab La Papeterie Tsubaki \u00bb (2018)"},"content":{"rendered":"<p><strong>Autrice<\/strong>\u00a0Ecrivaine japonaise, originaire de la ville de Yamagata, dans la pr\u00e9fecture du m\u00eame nom au Japon, Ito Ogawa se rend \u00e0 Tokyo pour poursuivre des \u00e9tudes de Japonais classique \u00e0 l\u2019universit\u00e9. Elle est connue pour ses r\u00e9dactions de chansons, notamment pour le groupe Fairlife, et ses livres illustr\u00e9s pour les enfants.<\/p>\n<p><strong>\u0152uvres traduites en fran\u00e7ais\u00a0:\u00a0Le Restaurant de l\u2019amour retrouv\u00e9 (2013)\u00a0\u2013 Le Ruban (2016) \u2013<span style=\"color: #0000ff;\"><a style=\"color: #0000ff;\" href=\"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=13842\">\u00a0Le Jardin arc-en-ciel<\/a>\u00a0<\/span>(2016)\u00a0\u2013 <a href=\"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=16491\"><span style=\"color: #0000ff;\">La Papeterie Tsubaki<\/span> <\/a>(2018) \u2013\u00a0<span style=\"color: #0000ff;\"><a style=\"color: #0000ff;\" href=\"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=13909\">La R\u00e9publique du bonheur<\/a><\/span>\u00a0(2020) &#8211; <span style=\"color: #0000ff;\"><a style=\"color: #0000ff;\" title=\"Ogawa, Ito \u00ab\u00a0Le go\u00fbter du lion\u00a0\u00bb (2022) \u2013 272 pages\" href=\"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=18451\">Le go\u00fbter du lion<\/a><\/span> (2022)<\/strong><\/p>\n<p>Editions Philippe Picquier \u2013 23.08.2018 \u2013 384 pages \/ \u2013 traduction par Myriam Dartois-Ako \/ Picquier poche \u2013 03.06.2021 \u2013 402 pages<\/p>\n<p>R\u00e9sum\u00e9\u00a0:<br \/>\nHatoko a vingt-cinq ans et la voici de retour \u00e0 Kamakura, dans la petite papeterie que lui a l\u00e9gu\u00e9e sa grand-m\u00e8re. Le moment est venu pour elle de faire ses premiers pas comme \u00e9crivain public, car cette grand-m\u00e8re, une femme exigeante et s\u00e9v\u00e8re, lui a enseign\u00e9 l&rsquo;art difficile d&rsquo;\u00e9crire pour les autres. Le choix des mots, mais aussi la calligraphie, le papier, l&rsquo;encre, l&rsquo;enveloppe, le timbre, tout est important dans une lettre.<br \/>\nHatoko r\u00e9pond aux souhaits m\u00eame les plus surprenants de ceux qui viennent la voir : elle calligraphie des cartes de voeux, r\u00e9dige un mot de condol\u00e9ances pour le d\u00e9c\u00e8s d&rsquo;un singe, des lettres d&rsquo;adieu aussi bien que d&rsquo;amour. A toutes les exigences elle se plie avec bonheur, pour r\u00e9soudre un conflit, apaiser un chagrin. Et c&rsquo;est ainsi que, gr\u00e2ce \u00e0 son talent, la papeterie Tsubaki devient bient\u00f4t un lieu de partage avec les autres et le th\u00e9\u00e2tre des r\u00e9conciliations inattendues.<\/p>\n<p><strong>Mon avis<\/strong>\u00a0:<br \/>\nUne fois de plus sous le charme de l\u2019\u00e9criture d\u2019Ito Ogawa. Elle est d\u2019une d\u00e9licatesse, d\u2019une justesse et d\u2019une sensibilit\u00e9 exquises. Elle nous parle ici des \u00ab\u00a0femmes \u00e0 tout faire du pinceau\u00a0\u00bb, les calligraphes, les \u00e9crivains publics dont la mission est d\u2019aider les autres \u00e0 communiquer, \u00e0 choisir la meilleure mani\u00e8re de faire passer les messages, de s\u2019identifier \u00e0 ceux qui s\u2019adressent aux passeurs de mots et de les repr\u00e9senter du mieux possible.<br \/>\nCe livre nous explique les diff\u00e9rents types d\u2019\u00e9criture, la mani\u00e8re de pr\u00e9parer des encres, la signification des couleurs et des densit\u00e9s des encres, la raison d\u2019utiliser tel ou tel pinceau ou plume, pourquoi la d\u00e9layer ou pas, pourquoi on utilise tel ou tel papier, telle ou telle enveloppe\u2026 Et le suppl\u00e9ment d\u2019\u00e2me qu\u2019apporte la touche manuelle \u00e0 l\u2019\u00e9criture.<br \/>\nLe livre nous parle aussi des traditions et des croyances japonaises, des f\u00eates religieuses, des divinit\u00e9s, des rituels sacr\u00e9s (l\u2019adieu aux lettres, les sept herbes sauvages, la tourn\u00e9e des sept divinit\u00e9s, le rituel du jet de la coupelle&#8230; pour ne citer que ceux-l\u00e0)<br \/>\nIl y a aussi toute la partie sentiments. La relation tr\u00e8s particuli\u00e8re entre Hatoko, qui reprend la papeterie et les gens qui l\u2019entourent, et surtout les souvenirs de la relation entre elle et sa grand-m\u00e8re, l\u2019Ain\u00e9e, celle qui l\u2019a \u00e9lev\u00e9e. Au fil des pages, Hatoko se rapprochera de l\u2019Ain\u00e9e, commencera \u00e0 d\u00e9couvrir ce qui se cachait derri\u00e8re une fa\u00e7ade dure et peu am\u00e8ne et d\u00e9couvre sa vie.<br \/>\nUn tr\u00e8s joli moment de lecture, hors du temps, qui nous parle d\u2019amour, d\u2019amiti\u00e9, de valeurs, de traditions, de communication entre les \u00eatres\u2026<\/p>\n<p><strong>Extraits\u00a0<\/strong>:<\/p>\n<p>Sur la vieille porte \u00e0 deux battants vitr\u00e9s en haut figurent les mots Papeterie \u00e0 gauche et Tsubaki \u00e0 droite. Tsubaki, comme le grand cam\u00e9lia du Japon qui se dresse \u00e0 l\u2019entr\u00e9e, v\u00e9ritable sentinelle charg\u00e9e de prot\u00e9ger la maison.<\/p>\n<p>A la diff\u00e9rence des hiragana et des katakana dont le nombre est limit\u00e9, il y a une infinit\u00e9 de kanji.<\/p>\n<p>On dit que la pr\u00e9paration de l\u2019encre a un effet apaisant. J\u2019ai go\u00fbt\u00e9 de tout mon \u00eatre, pour la premi\u00e8re fois depuis longtemps, cette agr\u00e9able sensation d\u2019abandon.<br \/>\nCe n\u2019est pas qu\u2019on s\u2019endort, plut\u00f4t que l\u2019esprit s\u2019enfonce progressivement, \u00e0 reculons, dans des profondeurs obscures, insondables. J\u2019\u00e9tais \u00e0 deux doigts de plonger dans l\u2019extase.<\/p>\n<p>Les gens capables de mettre en mots leurs sentiments n\u2019ont pas de probl\u00e8mes, mais nous, nous prenons la plume pour les autres. Parce que cela peut les aider \u00e0 mieux s\u2019exprimer.<\/p>\n<p>Le m\u00eame texte offre un visage totalement diff\u00e9rent selon qu\u2019il est r\u00e9dig\u00e9 au stylo-bille, au stylo-plume, au stylo-pinceau ou au pinceau. Ecrire une lettre au crayon \u00e0 papier \u00e9tant fonci\u00e8rement malpoli, ce choix n\u2019est m\u00eame pas envisageable.<\/p>\n<p>Imaginer qu\u2019une vilaine \u00e9criture \u00e9tait la marque d\u2019une laideur int\u00e9rieure, c\u2019\u00e9tait d\u2019une violence inou\u00efe.<\/p>\n<p>Bref, l\u2019\u00e9criture, c\u2019est comme une r\u00e9action physiologique. On a beau vouloir \u00e9crire joliment, quand la main ne suit pas, on n\u2019y arrive pas. On peut se tordre de douleur par terre et souffrir tous les maux du monde, quand \u00e7a ne vient pas, rien n\u2019y fait. L\u2019\u00e9criture est ce genre de monstre.<\/p>\n<p>Le manque d\u2019inspiration, c\u2019est un peu comme quand on est constip\u00e9. On voudrait que \u00e7a sorte, mais rien ne vient. On a quelque chose \u00e0 \u00e9vacuer, mais il y a une r\u00e9sistance.<\/p>\n<p>On souffle sur une coupelle plate appel\u00e9e kawarake pour y transf\u00e9rer les ondes n\u00e9gatives, puis on la jette de toutes ses forces contre des pierres.<\/p>\n<p>Plut\u00f4t que de rechercher ce qu\u2019on a perdu, mieux vaut prendre soin de ce qui nous reste.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Autrice\u00a0Ecrivaine japonaise, originaire de la ville de Yamagata, dans la pr\u00e9fecture du m\u00eame nom au Japon, Ito Ogawa se rend \u00e0 Tokyo pour poursuivre des \u00e9tudes de Japonais classique \u00e0 l\u2019universit\u00e9. Elle est connue pour ses r\u00e9dactions de chansons, notamment pour le groupe Fairlife, et ses livres illustr\u00e9s pour les enfants. \u0152uvres traduites en fran\u00e7ais\u00a0:\u00a0Le &hellip; <\/p>\n<p class=\"read-more\"><a class=\"readmore-btn\" href=\"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=16491\">+<span class=\"screen-reader-text\">  Read More<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":16492,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_crdt_document":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[520,57,15,105,1224,192],"tags":[254,197,94,95,342,455,199,744,1500,277,224,1285,314,927,1600,1599,653,880],"class_list":["post-16491","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-520","category-japon","category-litterature-asiatique","category-roman","category-traditions","category-xxieme-siecle","tag-amitie","tag-amour","tag-art","tag-calligraphie","tag-communication","tag-ecriture","tag-famille","tag-heritage","tag-litterature-japonaise","tag-passe","tag-poetique","tag-quete-de-soi","tag-rapports-familiaux","tag-rapports-sociaux","tag-rituels","tag-tradition","tag-traditions","tag-transmission"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16491","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16491"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16491\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18457,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16491\/revisions\/18457"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/16492"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16491"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16491"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16491"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}