{"id":21536,"date":"2025-01-14T19:03:13","date_gmt":"2025-01-14T17:03:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=21536"},"modified":"2025-01-14T19:03:13","modified_gmt":"2025-01-14T17:03:13","slug":"garcia-lorca-federico-jeu-et-theorie-du-duende-1930-64-pages","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=21536","title":{"rendered":"Garcia Lorca, Federico \u00ab\u00a0Jeu et th\u00e9orie du duende\u00a0\u00bb (1930) 64 pages"},"content":{"rendered":"<p><b>Auteur<\/b>:<br \/>\nFederico Garc\u00eda Lorca (Federico del Sagrado Coraz\u00f3n de Jes\u00fas Garc\u00eda Lorca) est un po\u00e8te et dramaturge espagnol, \u00e9galement prosateur, peintre, pianiste et compositeur n\u00e9 le 5 juin 1898 \u00e0 Fuente Vaqueros pr\u00e8s de Grenade et ex\u00e9cut\u00e9 sommairement le 19 ao\u00fbt 1936 entre V\u00edznar et Alfacar par des milices franquistes.<\/p>\n<p>Il est l&rsquo;un des po\u00e8tes europ\u00e9ens les plus importants du d\u00e9but du xxe\u00a0si\u00e8cle.<\/p>\n<p>Editions Allia &#8211; 2008 &#8211; 64 pages Traduit de l&rsquo;espagnol par Line Amselem (Juego y teor\u00eda del duende &#8211; Edition bilingue.)<\/p>\n<p><b>R\u00e9sum\u00e9<\/b>:<\/p>\n<p>Texte d\u2019une conf\u00e9rence prononc\u00e9e en 1930, Jeu et th\u00e9orie du duende \u201cdonne une le\u00e7on simple sur l\u2019esprit cach\u00e9 de la douloureuse Espagne.\u201d Mot espagnol sans \u00e9quivalent fran\u00e7ais, le \u201cduende\u201d d\u00e9rive, au sens \u00e9tymologique du terme, de l\u2019expression : \u201cdue\u00f1o de la casa\u201d (ma\u00eetre de la maison). Le duende serait un esprit qui, d\u2019apr\u00e8s la tradition populaire, viendrait d\u00e9ranger l\u2019intimit\u00e9 des foyers. Son second sens est enracin\u00e9 dans la r\u00e9gion andalouse. Le duende d\u00e9signerait alors \u201cun charme myst\u00e9rieux et indicible\u201d, rencontr\u00e9 dans les moments de gr\u00e2ce du flamenco, apparent\u00e9s \u00e0 des sc\u00e8nes d\u2019envo\u00fbtement. Ces significations se rejoignent dans l\u2019\u00e9vocation d\u2019une pr\u00e9sence magique ou surnaturelle. Le duende provient du sang de l\u2019artiste. \u201cC\u2019est dans les ultimes demeures du sang qu\u2019il faut le r\u00e9veiller\u201d, \u00e9crit Lorca. Le duende serait une sorte de vampirisation qui injecterait un sang neuf \u00e0 l\u2019\u00e2me. De ce fait, il flirte avec la mort. En tant que forme en mouvement, Garc\u00eda Lorca \u00e9nonce que \u201cle duende est pouvoir et non \u0153uvre, combat et non pens\u00e9e\u201d. L\u00e0 o\u00f9 le duende s\u2019incarne, les notions d\u2019int\u00e9rieur et d\u2019ext\u00e9rieur n\u2019ont plus lieu d\u2019\u00eatre. Si le duende est universel et concerne tous les arts, c\u2019est dans la musique, la danse et la po\u00e9sie orale qu\u2019il se d\u00e9ploie pleinement, puisque ces arts n\u00e9cessitent un interpr\u00e8te. Or, le duende n\u2019existe pas sans un corps \u00e0 habiter. Ce minuscule d\u00e9calage du regard qui donne \u00e0 voir l\u2019intervalle entre les choses, bouleverse le mode de pens\u00e9e cart\u00e9sien.<\/p>\n<p><b>Pr\u00e9sentation<\/b>: (<b> (Traduire le duende)<\/b><br \/>\nEN\u00a01933\u00a0et\u00a01934, Federico Garc\u00eda Lorca prononce sa conf\u00e9rence\u00a0Jeu et th\u00e9orie du duende\u00a0\u00e0 Buenos Aires et \u00e0 Montevideo. Il annonce \u201cune simple le\u00e7on sur l&rsquo;esprit cach\u00e9 de la douloureuse Espagne\u201d. Tenter de dire l&rsquo;essence de son pays est une entreprise ambitieuse. Ce je-ne-sais-quoi qui fait l&rsquo;Espagne \u2013 ou plut\u00f4t l&rsquo;Andalousie \u2013 c&rsquo;est le\u00a0duende. Mais qu&rsquo;est-ce que le\u00a0duende\u00a0? Selon les dictionnaires un esprit follet qui viendrait troubler certaines maisons (son \u00e9tymologie \u201cdue\u00f1o de la casa\u201d signifie \u201cma\u00eetre de la maison\u201d). On le repr\u00e9sente dans les contes populaires sous les traits d&rsquo;un enfant ou d&rsquo;un vieillard. On appelle aussi\u00a0duende\u00a0un chardon tr\u00e8s sec et \u00e9pineux d&rsquo;Andalousie et enfin, le charme myst\u00e9rieux et ineffable du flamenco. Dans toutes ses acceptions, le\u00a0duende\u00a0est insaisissable, Lorca ne le d\u00e9finit jamais et l&rsquo;on ne peut pas le traduire. Pour le montrer, le po\u00e8te \u00e9chafaude une th\u00e9orie g\u00e9n\u00e9rale de l&rsquo;art qui distingue trois types de moteurs pour la cr\u00e9ation : l&rsquo;ange, la muse et le\u00a0duende, qui passe par le sang et par le corps. Lorca s&rsquo;appuie sur de multiples exemples : Bach, Th\u00e9r\u00e8se d&rsquo;Avila, Giotto, les chanteurs et les danseurs gitans. Tous nous deviennent familiers, sans nul besoin d&rsquo;\u00e9rudition, par la voix du po\u00e8te. Car la conf\u00e9rence elle-m\u00eame est une d\u00e9monstration de\u00a0duende. Les journalistes qui t\u00e9moignent de sa prestation ne s&rsquo;y trompent pas, ils \u00e9voquent son accent marin, son corps de boxeur, car ils savent \u00e0 leur tour ce qu&rsquo;est le\u00a0duende, mais ne l&rsquo;expliquent pas.<\/p>\n<p><b>Mon avis<\/b>:<br \/>\nDuende et flamenco sont compl\u00e9mentaires et indissociables dans la culture de l\u2019Espagne, et surtout de L\u2019Andalousie. Lorca lui l\u2019associe a un concept universel et pas seulement au flamenco\u2026 On associe aussi le Duende \u00e0 la couleur noire, aux sons de la guitare gitane, aux superstitions, aux esprits, aux muses, aux anges noirs , \u00e0 la douleur qui surgit de l\u2019int\u00e9rieur des \u00eatres, \u00e0 la mort. Le flamenco, ce n\u2019est pas que la danse, c\u2019est aussi le chant et la musique qui viennent du \u00ab\u00a0ventre\u00a0\u00bb, quand l\u2019\u00e9motion se conjugue avec ce qui vient des tripes et que l\u2019artiste se transcende, et ou la prestation s\u2019apparente au mysticisme, \u00e0 la communication avec l\u2019\u00e2me, \u00e0 la gr\u00e2ce, les voies et \u00eatres surnaturels, les choses qui ne s\u2019expliquent pas et qui se ressentent aux tr\u00e9fonds de nos entrailles. C\u2019est visc\u00e9ral, cach\u00e9, sombre, noir, douloureux, insaisissable, \u00e7a parle de la douleur, de la souffrance, du drame, de la mort, . C\u2019est un cri qui vient de loin, qui exprime toute la douleur qui vient du fond des \u00e2mes.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Extraits<\/b>:<\/p>\n<p>\u201cTout ce qui a des sonorit\u00e9s noires a du\u00a0<i>duende<\/i>.\u201d Et il n&rsquo;y a rien de plus vrai.<br \/>\nes sonorit\u00e9s noires sont le myst\u00e8re, les racines qui s&rsquo;enfoncent dans le limon que nous connaissons tous, que nous ignorons tous, mais d&rsquo;o\u00f9 nous vient ce qui a de la substance en art.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Tous les arts peuvent accueillir le duende, mais l\u00e0 o\u00f9 il trouve le plus d&rsquo;espace, bien naturellement, c&rsquo;est dans la musique, dans la danse, et dans la po\u00e9sie d\u00e9clam\u00e9e, puisque ces trois arts ont besoin d&rsquo;un corps vivant pour les interpr\u00e9ter, car ce sont des formes qui naissent et meurent de fa\u00e7on perp\u00e9tuelle et dressent leurs contours sur un pr\u00e9sent exact.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><strong>Texte de conf\u00e9rence sur \u00ab le duende \u00bb<\/strong><\/em> (lu en rapport avec le livre \u00a0\u00ab Les danseurs de l\u2019aube \u00bb de Marie Charrel )<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Auteur: Federico Garc\u00eda Lorca (Federico del Sagrado Coraz\u00f3n de Jes\u00fas Garc\u00eda Lorca) est un po\u00e8te et dramaturge espagnol, \u00e9galement prosateur, peintre, pianiste et compositeur n\u00e9 le 5 juin 1898 \u00e0 Fuente Vaqueros pr\u00e8s de Grenade et ex\u00e9cut\u00e9 sommairement le 19 ao\u00fbt 1936 entre V\u00edznar et Alfacar par des milices franquistes. Il est l&rsquo;un des po\u00e8tes &hellip; <\/p>\n<p class=\"read-more\"><a class=\"readmore-btn\" href=\"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/?p=21536\">+<span class=\"screen-reader-text\">  Read More<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":21537,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_crdt_document":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[23,8,78],"tags":[2306,1165,94,1605,2304,408,2305,1124,75,1678,2307,318,1884],"class_list":["post-21536","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-espagne","category-espagnol","category-xxeme","tag-ame-gitane","tag-andalousie","tag-art","tag-chant","tag-conference","tag-danse","tag-duende","tag-emotion","tag-essai","tag-flamenco","tag-interpretation","tag-mort","tag-mysticisme"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/21536","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=21536"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/21536\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21538,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/21536\/revisions\/21538"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/21537"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=21536"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=21536"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cathjack.ch\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=21536"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}